She's not a countrywoman, she doesn't know the places to avoid. | No es mujer de campo, no sabe qué lugares evitar. |
Red areas Are places to avoid. | Las áreas rojas son lugares a evitar. |
He gave me some money and a folder... With places to avoid, that's it. | Él me dio algo de plata y una carpeta... con lugares que evitar, es todo. |
Also find out places to avoid, like alleys, bad neighborhoods, and red light districts. | Trata de saber cuales son los lugares que no son recomendables, como callejones y barrios peligrosos. |
A recommendation regarding places to avoid: the area surrounding Nordstan shopping mall and Brunnsparken at night. | Por último una recomendación sobre una zona a evitar como son los aledaños del centro comercial Nordstan y Brunnsparken por la noche. |
A good driver must not only be able to drive well and cautiously, but know the city thoroughly, its shortcuts and the places to avoid. | Un buen chofer no tiene solamente que ser capaz de manejar bien y cautelosamente sino también debe conocer la ciudad profundamente, sus atajos y los puntos a evitar. |
So, one could imagine that in 4-5 days the chance to get the wrong idea is quite high, especially without advice on places to avoid. | En 4-5 días la posibilidad de hacerse una idea equivocada es muy elevada, sobre todo sin tener buenos consejos sobre los lugares que es necesario evitar. |
Host families always have the goodwill to give students advice about nice places in the city, places to avoid, pubs, discotheques, how save money in the city, etc. | Casa de familia siempre tiene buena voluntad de dar a los estudiantes consejos sobre buenos lugares en la ciudad, lugares para evitar, pubs, discotecas, cómo ahorrar dinero en la ciudad, etc.. |
Long known as places to avoid because of gang activity and homeless encampments, the canyons are being reborn as urban oasis due to the efforts of organizations such as San Diego Canyonlands. | Conocidos desde hace mucho tiempo como lugares peligrosos debido a la actividad de pandillas y la presencia de campamentos de personas sin hogar, los cañones están renaciendo como un oasis urbano gracias a los esfuerzos de organizaciones como San Diego Canyonlands. |
Depending on the magnitude of the threat and the characteristics of each locality, the office provides guidance on how many people should take shelter, and keep certain possessions, in nearby safe places to avoid transporting entire families and their household goods. | En dependencia de la magnitud de la amenaza y los rasgos de cada localidad, orientan, por ejemplo, que más personas se refugien y guarden algunos bienes en lugares cercanos y seguros para evitar traslados, hospedajes y pérdidas masivas. |
