Los espinos son los placeres y banquetes de esta vida. | The thorns are the pleasures and banquets of this life. |
Es legible y pequeños placeres prefieren satisfacción en un grande. | It is legible and small pleasures prefer satisfaction in a large. |
Nos complacemos en los placeres y las comodidades del mundo. | We indulge in the pleasures and comforts of the world. |
Un pequeño juguete de silicona diseñado para proporcionarte grandes placeres. | A small silicone toy designed to give you great pleasures. |
Los placeres del mundo son ídolos que dividen nuestro corazón. | The pleasures of the world are idols that divide our heart. |
Y esta suma placeres da una sensación de felicidad. | And this sum pleasures gives a feeling of happiness. |
Explorar nuevos placeres no siempre resulta una elección sencilla. | Explore new pleasures not always turns out a choice simple. |
Su corazón no es dividido por los placeres del mundo. | Their heart is not divided by the pleasures of the world. |
Es engañado por los placeres sensuales de este mundo. | He is deluded by the sensual pleasures of this world. |
Ellos han caído víctimas de los placeres de la carne. | They have fallen victim to the pleasures of the flesh. |
