La verdadera gratificación no está unida al placer efímero y ocasional, sino que deriva del uso de las propias energías para alcanzar objetivos positivos. | True gratification isn't tied to fleeting and occasional pleasures, but derives from putting your energy towards positive purposes. |
Esto es solo un placer efímero. | There's only fleeting pleasure. |
No es un placer efímero temporal de los sentidos que se disipa muy rápidamente después de ser saboreado. | It is not a temporary ephemeral pleasure of the senses that fades away very quickly after being tasted. |
La vida en la tierra no es para ser mejorada es solo para un placer efímero. | We do not have to improve life on earth. This is a temporary enjoyment. |
En cuanto a las aventuras de una noche, pensas de antemano sobre la posibilidad de que tu placer efímero no causará la pérdida de una relación amistosa en creación. | As for potential one-night stands, think beforehand about the possibility that your ephemeral pleasure won't cause the loss of a friendly relationship in the making. |
Es la fuente que crea la vida y es una energía que puede mal utilizarse de manera volátil, desperdiciándola en el placer efímero de una relación superficial y puramente carnal. | It is the source that creates life and is an energy that can badly use volatile, wasting it in the fleeting pleasure of a superficial and purely carnal relationship. |
A estas alturas yo estoy tremendamente cansado de tanto placer efímero (de los demás) y me largo de la playa, de la enojosa orilla del mar en verano (o veraneo). | Right now I am tired of so much ephemeral pleasure (from others) and I am leaving the beach, I'm leaving the annoying summer seashore (or holidaymaker). |
