But believe it or not, they do have a plac in our history. | Pero créase o no, ellos sí tienen un lugar en nuestra historia. |
But believe it or not, they do have a plac in our history. | Pero créase o no, ellos sí tienen un lugar en nuestra historia. |
But believe it or not, they do have a plac in our history. | Pero te lo creas o no, tienen un lugar en nuestra historia. |
Getting out of my plac to get some fresh air is a great idea. | Tienes razón. Salir de casa y tomar un poco de aire es una gran idea. |
In addition, ensure that you plac e your stop at the high of the hanging m an candle formation. | Además, asegúrese de colocar su nivel de stop en el máximo de la formación de hombre colgado. |
The heart of North Tresnjevka is Tresnjevacki plac, the open-air market, along with nearby Stara Tresnjevka Park, and popular Lake Jarun is located in South Tresnjevka. | El corazón del norte de Tresnjevka es plac Tresnjevacki, el mercado al aire libre, junto con la cercana Stara Tresnjevka Park y populares lago Jarun se encuentra en el sur de Tresnjevka. |
These poetic passages can summarize the spirit of the plac e that, through its five rooms, traces a route of the history of El Salvador from pre-Hispanic times to the 21st century. | Pasajes poéticos que pueden resumir el espíritu del lugar que, a través de sus cinco salas, traza una ruta de la historia de El Salvador desde los tiempos prehispánicos hasta el siglo XXI. |
P&O Plac Europy 2 is an excellent accommodation choice in Warsaw. | El P&O Plac Europy 2 ofrece un alojamiento bueno en Varsovia. |
The physical address is Plac Kossaka 1. | La dirección física es Plac Kossaka 1. |
Plac c: Republica Dominicana (Museo de Arte Moderno de Santo Domingo) | Lugar c: República Dominicana (Museo de Arte Moderno de Santo Domingo) |
