Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cómo te sientes nueve días antes del pistoletazo de salida? | How do you feel nine days before the big start? |
El programa comenzó con una barbacoa gala pistoletazo de salida el jueves. | The program started with a gala kick-off barbecue on Thursday. |
Cosas pistoletazo de salida el 20 de junio. | Things kick off on the 20th of June. |
Nueva York fue el pistoletazo de salida. | New York was the launching point for this initiative. |
Rocky dará el pistoletazo de salida a la gira el 8 de enero en Minneapolis. | Rocky will kick off the tour on January 8 in Minneapolis. |
Esta reunión supone el pistoletazo de salida para este proyecto de coproducción internacional. | This workshop is considered the kick off meeting for this international coproduction. |
El último rayo de sol da silenciosamente el pistoletazo de salida. | The last rays of the setting sun send out a silent signal. |
Dorticós escribió a Fidel Castro antes de morir por otro pistoletazo. | Catro before dying from another gunshot. |
En lugar de eso, Europol va a ser el pistoletazo de salida del FBI europeo. | Instead, Europol is to be the launch pad for a European FBI. |
Pero ya has dado el pistoletazo, y ahora todos tendremos que vivir con la consecuencias. | But you started this ball rolling, and now we all have to live with the consequences. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!