Pirarucú is located within the Mamirauá Reserve (Amazonas), about 600 km west of Manaus, a complex of lakes and channels between the Solimões River and Japura River. | Pirarucú esta ubicado dentro de la reserva amazónica de Mamirauá, a 600 km al oeste de Manaus, entre los lagos y canales de los ríos Solimões y Japura. |
This dish is traditionally made with Pirarucú, a white fish from the Amazon and considered the largest freshwater fish of South America and one of the largest freshwater fish in the world. | Este plato se hace tradicionalmente con Pirarucú, un pescado blanco de la Amazonía y considerado el pez más grande de agua dulce de América del Sur y uno de los más grandes peces de agua dulce en el mundo. |
The Pirarucu is the largest freshwater fish in the world. | El pirarucú es el segundo pez de agua dulce más grande del mundo. |
Soak the Pirarucu in plenty of water overnight. | Coloque el pirarucu para remojar en bastante agua, en la víspera. |
Put layers in a oven proof dish of: farofa, pirarucu, vegetables and fried banana. | Colóquelo en capas en un plato refractario: farola, el pirarucu, el guisado y los plátanos fritos. |
The fish of the North, such as pirarucu, cichla, and piranha, are also found abundantly in the region. | Los peces del Norte, como paiche, cichla y pirañas, también son encontrados en la región. |
In the Amazon, you can also check out the biggest freshwater fish in the world, pirarucu. | También en Amazonia se puede ver el pez de agua dulce más grande del mundo, el paiche. |
The floating Pirarucu preserves and allows us to feed them, to feel its full force. | El Flotante del Pirarucu los preserva y nos permite alimentarlos, lo que nos propicia sentir toda su fuerza). |
Catching pirarucu, one of the largest freshwater fish in the world, is prohibited in the region. | La captura del pirarucú, uno de los mayores peces de agua dulce del mundo, está prohibida en la región. |
At the way back from Juma, we stopped at the Floating of Pirarucu where we can feed them and feel all your strength. | En el regreso de Juma, paramos en lo Flotante del Pirarucu, donde podemos alimentarlos y sentir toda su fuerza. |
