Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Están los besos de piquito, donde apenas se tocan los labios.
There are pecking kisses, where the lips barely meet.
Tienes un piquito de oro.
You really have a way with words.
Déjame limpiarte el piquito y las alitas y tus plumitas y tus pies.
Let me scrub your beak and your wings and your feathers and your feet.
Ahora en este piquito.
Now here in the corner.
¡Mira! Hay un petirrojo parado en la cerca con una lombriz en su piquito.
Look! There's a robin on the fence with an earthworm in its little beak.
Fotos 2da fila: la Finca Cripiña a los pies de la montaña más alta de Pto. Rico - el Piquito, su belleza y algunos de sus muchos encantos.
Photos 2nd row: Finca Cripiña at the foot of the highest mountain in Puerto Rico - the Piquito; some of its beauty and charms.
No cabe en cabeza alguna ese secretismo y, o bien el incuestionable piquito de oro de Casado no se ve acompañado por la buena memoria, o lo que ha dicho es una mentira de gran calibre.
There is no room for such secrecy, and either Casado's unquestionable gold pick is not accompanied by a good memory, or what he has said is a lie of great calibre.
¡Haz piquito! - ¡No! ¡No quiero darte un beso!
Pucker up! - No! I don't want to kiss you!
Vamos, dame un besito. Cálmate y haz piquito.
Come on, and give me a kiss. Simmer down and pucker up.
Cerré los ojos e hice piquito, pero ella solo me dio un capirotazo en la nariz.
I closed my eyes and puckered up, but she just flicked me in the nose.
Palabra del día
la rebaja