What happened to the pink palace? | ¿Qué ha pasado con el palacio rosa? ¿Y bien? |
During the evening, The pink palace enjoys unrivalled views of the sunset across the ocean. | Durante la noche, El palacio rosa goza de unas vistas incomparables de la puesta del sol sobre el océano. |
With the Barbie pink palace Wallpaper you go to be able to live as the real princess! | Con el Papel Pintado Barbie palacio rosado usted va a poder vivir como una verdadera princesa! |
Thanks to the Barbie pink palace Wallpaper you go to be able to live in the Barbie's magic world! | Gracias a el Papel Pintado Barbie palacio rosado usted va a poder vivir en la gente féérique de Barbie! |
Today armed uniformed guards and regular police can be seen patrolling the pink palace when President Cavaco Silva is in residence, and the old equestrian centre is now the Coach Museum. | En la actualidad pueden verse guardias uniformados y armados y policía patrullando por el palacio rosado cuando el Presidente Cavaco Silva ocupa la residencia, y el antiguo centro ecuestre es ahora el Museo de Carruajes. |
Where's the Pink Palace and Diamond Head? | ¿Dónde está el Palacio Rosado y el Cabeza de Diamante? |
Do you have any questions about Pink Palace? | ¿Tienes alguna pregunta sobre el Pink Palace? |
You will find exactly what you are looking for in the Pink Palace. | En Pink Palace encontrarás justo lo que estás buscando. |
You know, I've never been inside the Pink Palace. | Nunca entré en Palacio Rosa. |
If no show on the day of arrival, Pink Palace will charge the first night of your stay. | Si no se presenta en el día de llegada, Pink Palace cargará la primera noche de su estancia. |
