Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo que no pillo es, ¿qué ha pasado con el anillo?
What I don't get is, what happened to the ring?
Tu novia... esa es la parte que no pillo.
Your girlfriend... that's the part that I don't get.
Lo estaba el primer par de días, pero lo pillo.
I was the first couple days, but I get it.
Y si lo pillo en el acto, no podrá negarlo.
And if I catch him in the act, he can't deny it.
Vale, lo pillo, pero no vivimos en una residencia universitaria.
Okay, I get it, but we don't live in a dorm.
Sí, vaya forma de tirar un Abed. No lo pillo.
Yeah, way to pull an Abed. I don't get it.
No lo pillo ¿La Atlántida es una mujer o un país?
I don't get it. Is Atlantis a woman or a country?
No pillo por qué estamos ayudando a esta serpiente.
I don't get why we're helping this snake.
¡No, no lo pillo porque estoy atrapada en una burbuja!
No, I don't get it because I'm trapped in a bubble!
Lo pillo, quieres saber todo sobre mi turbio pasado.
I get it, you want to know all about my shady past.
Palabra del día
la rebaja