Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bien, es algo bueno que lo pillaras a tiempo.
Well, it's a good thing that you caught it in time,
No puedo creer que lo pillaras, Jimmy.
I can't believe you got this, jimmy.
Bien, es algo bueno que lo pillaras a tiempo. ¿de acuerdo?
Well, it's a good thing that you caught it in time, right?
Era como si quisiera que me pillaras para que despertaras.
It was almost as if I want to caught so that you wake up.
Me alegro de que pillaras la indirecta y me invitaras a salir.
I'm just glad you finally took the hint and asked me out.
Si me pillaras en mi territorio, harías carrera en este juego.
If you could nab me on my turf, you might have a career in this game.
Dibujé uno para que lo pillaras.
I drew one on so you'd get it.
Me alegro de que nos pillaras.
I'm glad you caught us.
Me alegro de que pillaras al tipo.
Glad you got that guy.
Te lo he dicho mil veces: no quería que nos pillaras en la cama.
I didn't want you to see us in bed together.
Palabra del día
el espantapájaros