Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Actually, there was a pileup on the expressway.
En realidad, hay un embotellamiento en la autopista.
That pileup Monday on the l-80, he was in it.
Hubo un accidente en la l-80 y él estaba ahí.
There's a pileup a mile wide behind you.
Hay un montón de una milla de ancho detrás de ti.
There was a six-car pileup that night, the hospital was jammed.
Había una fila de seis coches esa noche, el hospital estaba saturado.
All units, five-car pileup, multiple injuries on the 10.
A todas las unidades, choque de cinco autos, múltiples heridas en la 10.
There was a pileup on the expressway.
Había un accidente en la autopista.
The last thing you want is to be at the bottom of that pileup.
Lo último que querrías sería estar al fondo de esa colisión múltiple.
I think there's going to be a huge pileup.
Va a ocurrir una enorme colisión en cadena.
Where did you get this pileup?
¿De dónde sacaste este cacharro?
All units, we have a six-car pileup on eastbound 60 at Franklin Drive.
A todas las unidades, tenemos una colisión de seis coches en eastbound 60 en Franklin Drive.
Palabra del día
asustar