Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But like the piccolo player in Sir Michael's orchestra, we often in our own sovereignty decide that our contribution is not significant.
Pero como el músico que tocaba el flautín en la orquesta de Sir Michael, en nuestra propia soberanía decidimos a menudo que nuestra contribución no es significativa.
As the mighty chorus rang out, accompanied by scores of instruments, the piccolo player—a tiny pint-sized flute—thinking perhaps that his contribution would not be missed amid so much music, stopped playing.
Mientras que el poderoso coro cantaba, acompañado por cantidad de instrumentos, el músico que tocaba el flautín una pequeña flauta quizás pensando que nadie se daría cuenta si dejaba de tocar en medio de tanta música, dejo de hacerlo.
As the mighty chorus rang out, accompanied by scores of instruments, the piccolo player—a tiny pint-sized flute—thinking perhaps that his contribution would not be missed amid so much music, stopped playing.
Mientras que el poderoso coro cantaba, acompañado por cantidad de instrumentos, el músico que tocaba el flautín – una pequeña flauta – quizás pensando que nadie se daría cuenta si dejaba de tocar en medio de tanta música, dejo de hacerlo.
You keep your eyes on the piccolo player, I'll watch Tamara.
Tú mantén tus ojos en el que toca el flautín, yo vigilaré a Mañana.
You're not a piccolo player, are you?
¿No te gusta tocar el flautín, no?
Palabra del día
embrujado