El célebre caudillo uruguayo Artigas, eligió un hermoso caballo picazo. | The famous Artigas, Uruguayan caudillo, chose a beautiful picazo horse. |
Desde siempre, el caballo picazo malacara ha sido uno de los más apreciados. | The picazo malacara horse has always been among the most appreciated horses. |
Hay muchos patos picazo en la laguna. | Lots of Rosy-billed Pochards in the pond. |
Diferencias del diseño alar en vuelo del patobarcino (arriba) y picazo (abajo) | Differences of the wing design between Yellow-billed Tead (above) and Rosy-billed Pochard (below) |
La Encefalitis St. Louis a menudo se propaga por el picazo de un mosquito infectado. | SLE is most often spread by the bite of an infected mosquito. |
Pues, el término picazo está asociado con la definición de la mancha blanca en la frente. | The word picazo is associated to the definition of the white mark on the head. |
Muchas familias de picazo nacieron en la reserva, pero no tenemos registro de alguna con tantos pichones. | Lots of pochard families were born in the reserve but we have no record of such a numerous family. |
El picazo es veloz en el vuelo pero cuando inicia el aterrizaje es, como todas las aves voluminosas, bastante lento. | The picazo is speedy in the flight but when it begins the landing it is, as all the voluminous, quite slow birds. |
Fui capturado por una persona que era calvo y teníael más guapo de cara, montando un caballo picazo, pero yo no lo he visto entre los demás. | I was captured by a person who was bald and had the most handsome of faces, riding a piebald horse, but I have not seen him among the others. |
Este caballo picazo lucero, había acompañado al caudillo en sus campañas militares, y en 1841, durante su destierro en Paraguay, Artigas lo conservó a su lado. | This horse, which had a picazo lucero coat, accompanied Artigas on all his military campaigns. In 1841, kept the horse with him during his exile in Paraguay. |
