Aquí pueden observar la típica picaña brasileña directa a la mesa en un punto exquisito. | Here you can see the typical Brazilian picaña directly to the table. |
En Picaña, la temperatura media anual es de 17.4 ° C. En un año, la precipitación media es 442 mm. | In Picanya, the average annual temperature is 17.4 °C. In a year, the average rainfall is 442 mm. |
Por lo menos dos de ellos fueron torturados con picana eléctrica. | At least two of them were tortured with electric prods. |
El abuso de la picana eléctrica es otro problema frecuente de manejo. | Overuse of electric prods is another frequent handling problem. |
Eramos torturados con picana eléctrica y golpes. | We were tortured with electric prods and beatings. |
Los camioneros y los operarios no deben portar permanentemente una picana eléctrica. | Truckers and handlers must not constantly carry around electric prods. |
¿Cuánto ganado fue aguijoneado con la picana? | How many cattle got poked with the prodder? |
No se las tortura con picana eléctrica. | They are not tortured with cattle prods. |
El padre fue torturado con picana eléctrica para que denunciara dónde estaba José Ariel. | The father was tortured with electric prods to make him say where José Ariel was. |
Por ejemplo, se toca cada animal - si o no - con una picana eléctrica?. | For example, each animal is either poked with an electric goad or not poked. |
