He used techniques that go from chalcography, linoleum, lithography to photogravure and offset. | Utilizó técnicas que van desde el grabado calcográfico, el linóleo, la litografía, hasta el fotograbado y el offset. |
At the end of his career he founded a photogravure factory which later became Unió de Fotogravadors. | Al final de su trayectoria fundó una industria de fotograbado, después convertida en la Unión de Fotograbadores. |
In fact, he approached photography in its industrial, primitive form, and then photogravure, with outstanding results. | De hecho, aborda la fotografía en su forma industrial y primitiva, y luego el fotograbado con resultados concluyentes. |
Finally, a hundred illustrations were reproduced between 1959 and 1963 through a relief photogravure process with wood-grain screen. | Finalmente, cien ilustraciones fueron reproducidas entre 1959 y 1963 mediante un proceso de fotograbado en relieve de trama xilográfica. |
Visually, the greyscale almost resembles a photogravure, it can now be printed or reworked in traditional techniques. | Visualmente, la escala de tonos de gris casi parece un heliograbado, puede ser estampada o regrabada con técnicas tradicionales. |
Plensa has also experimented with many graphic printing techniques–woodcut, embossing, etching, collage, photogravure–as his means of expressing a fresh and unmistakable personal language. | Plensa ha experimentado además con muchas técnicas de obra gráfica: xilografía, gofrado, aguafuerte, collage, fotograbado, etc. que ha puesto al servicio de un renovador lenguaje propio e inconfundible. |
We mainly offer to diverse maintenance services and manufacture of machines, equipment and spare parts directed to the industry of conversion, especially to the branch of photogravure and flexograf?a. | Brindamos diversos servicios de mantenimiento y fabricación de máquinas, equipos y repuestos dirigidos principalmente a la industria de conversión, especialmente a la rama de huecograbado y flexografía. |
This is of great importance for medicine as well as for certain branches of industry like for example the printing industry (the procedure of photogravure printing). | Esto es relevante tanto para la medicina como para algunos sectores industriales, como por ejemplo las imprentas (en procesos de impresión de huecograbado, donde se utilizan películas de proteínas). |
Another change of perspective is observed in the photogravure Cartographic Series III by Olafur Eliasson (Denmark, 1967) made from high definition satellite photography that the artist bought from the NASA. | Otro cambio de perspectiva se observa en un fotograbado de la Serie Cartográfica III de Olafur Eliasson (Dinamarca, 1967) hecho a partir de fotografías satelitales de alta definición de la NASA cuyos derechos fueron adquiridos por el artista. |
Analysis by subsectors shows a certain productive specialisation in pre-printing activities (typesetting and photogravure), in which the Basque share rises to 8.7% not only in terms of employment but also in added value. | El análisis por subsectores, refleja una cierta especialización productiva en las actividades de preimpresión (composición y fotograbado), en las que la participación vasca se eleva hasta el 8,7% tanto en términos de empleo como de valor añadido. |
