If you simply philosophically try to understand the position of Kṛṣṇa. | Si simplemente filosóficamente intentas entender la posición de Kṛṣṇa. |
Both points (spirituality and immortality) can be demonstrated philosophically. | Ambos puntos (espiritualidad e inmortalidad) pueden ser mostrados filosóficamente. |
This has implications in terms of action (morally) and thought (philosophically). | Esto tiene implicaciones en términos de acción (moralmente) y pensamiento (filosóficamente). |
Even the youngest parents were in the competition philosophically. | Incluso los padres eran más jóvenes en el concurso filosóficamente. |
They cannot speculate, philosophically, the origin of things. | No pueden especular filosóficamente, sobre el origen de las cosas. |
After a while I began to relate to the situation philosophically. | Después de un tiempo empecé a relacionar con la situación filosóficamente. |
Why does natural selection pose a threat philosophically to some people? | ¿Por qué la selección natural posa una amenaza filosófica para algunas personas? |
His thought, philosophically profound, was always implemented into action. | Su idea es filosóficamente profunda, siempre se transformaba en acción. |
Because it is philosophically impossible to negate the existence of the Absolute Truth. | Porque es filosóficamente imposible negar la existencia de la Verdad Absoluta. |
Not literally; philosophically he has to be defeated. | No literalmente; filosóficamente tiene que ser derrotado. |
