The deployment to the regions would be gradual and phased. | El despliegue a las regiones sería gradual y escalonado. |
Therefore, the dose should be reduced or Xanax XR phased. | Por lo tanto, la dosis debe ser reducida o Xanax XR fase. |
A phased approach of exercises to contruire the front split. | Un enfoque por fases de ejercicios para contruire la división frontal. |
There are multiple aspects to Bristol Futures and implementation will be phased. | Hay varios aspectos a Bristol Futuros y aplicación será gradual. |
The new structure is being operationalized in a phased manner. | La nueva estructura está entrando en funcionamiento de manera gradual. |
Decision on a major project subject to phased implementation | Decisión sobre un gran proyecto sujeto a ejecución escalonada |
The second element is a phased implementation strategy. | El segundo elemento es una estrategia de implantación por etapas. |
The international stabilization force would adopt a phased approach. | La fuerza internacional de estabilización adoptaría un enfoque gradual. |
This is very important for the phased introduction of this act. | Esto es muy importante para la aplicación progresiva de esta ley. |
Dentists, laboratories and hospitals have phased out mercury. | Los dentistas, laboratorios y hospitales han eliminado gradualmente el mercurio. |
