The cult reached its zenith towards the end of pharaonic history. | El culto alcanzó su cenit a finales de la historia faraónica. |
Enter the pharaonic era with our Pyramids of Egypt Painting. | Entre en el mundo de los faraones con nuestra Pintura Pirámides de Egipto. |
All this an alexandrine symbol linking Gaudí to Egyptian pharaonic kabbalah. | Todo ello símbolo alejandrino que vinculaba a Gaudí con la cábala egipcia faraónica. |
The Three Gorges Dam is the world's ultimate pharaonic mega project. | La presa de las Tres Gargantas es el último megaproyecto faraónico del mundo. |
That is pharaonic circumcision. | Esa es la circuncisión faraónica. |
This is a pharaonic work of installation of 155 wind turbines on Mount Vermio. | Se trata de una obra faraónica de instalación de 155 aerogeneradores en el monte Vermio. |
With some interruptions, pharaonic dynasties gave Egypt political unity and stability for three millennia. | Con algunas interrupciones, las dinastías pharaonic dieron a Egipto la unidad y la estabilidad políticas por tres milenios. |
The Burmese government officially welcomed him a day later in the pharaonic capital Naipyido. | El gobierno birmano le dio la bienvenida oficial un día después en la faraónica capital Naipyidó. |
It was declared that a son (male descendant) of Judah would always sit upon this separate pharaonic throne. | Se declaró que un hijo (descendiente varón) de Judá se sentaría siempre en este trono faraónico separado. |
This site remained a traditional seat of pharaonic kingship and corresponds to the Biblical city of Shechem. | Este lugar seguía siendo una sede tradicional de la realeza faraónica y corresponde a la ciudad bíblica de Siquem. |
