You're acting like a petulant child. | Actúas como una niña. |
We have no time to waste on a petulant child. | No hay tiempo para perder en ese niño petulante. |
You are a complete child, a petulant child. | Eres un completo niño, un niño petulante. |
The King is a petulant child. | El Rey es un niño petulante. |
I'm not going to act like a petulant child. | No actuaré como un niño caprichoso. |
Don't be a petulant child. | No seas una niña petulante. |
Yeah, well, there used to be two, but that was when I was a petulant child. | Sí, bueno, solía haber dos, pero eso fue cuando yo era un niño caprichoso. |
Parliament should behave responsibly as a grown-up legislator, not as a petulant child. | El Parlamento debería comportarse de manera responsable, como un legislador adulto y no como un niño caprichoso. |
Well, then you need to stop behaving like a petulant child, Go back to her, tell her what's in your heart | Bueno, entonces debes dejar de comportarte como un niño petulante, regresa con ella, y dile que es lo que esta en tu corazón. |
