Peter Piper picked a peck of pickled peppers. How many pickled peppers did Peter Piper pick?

No se permiten palabras de ese largo
USO
Este trabalenguas se puede traducir literalmente como "Peter Piper recogió un montón de pimientos encurtidos. ¿Cuántos pimientos encurtidos cosechó Peter Piper?"
Peter Piper picked a peck of pickled peppers. How many pickled peppers did Peter Piper pick?
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. Pablito clavó un clavito en la calva de un calvito. ¿Qué clase de clavito clavó Pablito?
What's your favorite tongue twister? - "Peter Piper picked a peck of pickled peppers. How many pickled peppers did Peter Piper pick?"¿Cuál es tu trabalenguas favorito? - "Pablito clavó un clavito en la calva de un calvito. ¿Qué clase de clavito clavó Pablito?"
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce peter piper picked a peck of pickled peppers. how many pickled peppers did peter piper pick? usando traductores automáticos
Palabra del día
el tema