Petre, you know very well that is not up to me. | Petre, sabes muy bien que no depende de mí. |
It was designed by Petre Antonescu and is 85 feet tall. | Fue diseñado por Petre Antonescu y mide 85 metros. |
Allow me to congratulate my colleague, Mrs Petre, for this excellent report. | Permítanme que felicite a mi colega la señora Petre por este excelente informe. |
Petre Roman in Kiev: 'Ukraine needs sincere and committed leadership for democratic reforms' | Petre Roman en Kiev: 'Ucrania necesita un liderazgo comprometido y sincero para la reforma democrática' |
I'll see what can be done, Petre. | Veré que puedo hacer, Petre. |
Marian Petre was born in 1963 in Draganesti-Olt, Romania, into a family of Roma blacksmiths. | Marian Petre nació en 1963 en Draganesti-Olt, Rumania, en una familia de herreros romaní. |
Therefore, Mrs Petre, you spur us on and encourage us to continue our work. | Así pues, señora Petre, nos alienta y anima usted a continuar nuestro trabajo. |
So far in 2017, 19,134 migrants have been rescued or intercepted in Libyan waters, Petré reported. | Hasta ahora en 2017, 19.134 migrantes han sido rescatados o interceptados en aguas de Libia, informó Petré. |
The trial definitely proved Petre Gelbakhiani and Irakli Dokvadze's guilt, according to law. | Conforme a la ley, en el juicio se probó concluyentemente la culpabilidad de Petre Gelbajiani e Irakli Dokvadze. |
The Germans also had admirers, among them Conservatives Alexandru Marghiloman and Petre P. Carp. | Pero los alemanes tenían también partidarios, incluidos los políticos conservadores Alexandru Marghiloman y Petre P. Carp. |
