Mis amigos, puede que pertenezcamos a diferentes religiones. | My friends, we may belong to different religions. |
Estoy tan feliz de que pertenezcamos al Paraíso. | I am so glad that we belong to The Paradise. |
No puede haber ninguna América mientras que le pertenezcamos a la ONU. | There can be no America as long as we belong to the U.N. |
Cualquiera sea la clase social a la que pertenezcamos, disponemos de algo que podamos distribuir. | Whatever our social class is, we can always share something. |
Yo creo que siempre ha sido la intencion del Senor que pertenezcamos en una sociedad agraria. | I believe it was always the Lord's intention that we remain an agrarian society. |
Y, qué regalo, qué placer para nosotros que pertenezcamos a una Comunidad amada con tanta diversidad. | And, what a gift, what a treat for us that we belong in a Beloved Community with so much diversity. |
El primer paso que debemos dar es controlar la mente, sin importar a qué escuela de pensamiento pertenezcamos. | The first step we have to take is to control the mind, no matter to which school of thought we belong. |
Muchos de nosotros nos sentimos solos o desubicados en la vida: sentimos no tener un lugar al que realmente pertenezcamos. | Many of us feel lonely or somehow dislocated from life: we feel we do not have a place where we really belong. |
Podemos estar orgullosos de que todos pertenezcamos a un país que ha demostrado su grandeza a través de unos valores que han encontrado tanta resonancia. | We can be proud that we all belong to a country, that has proved its greatness through values, which have found such a wide resonance. |
Aunque pertenezcamos a diferentes planos de existencia, sabemos lo difícil que es para vosotras, que aún poseéis cuerpos materiales y necesitáis de cuidados y rutinas indispensables. | Although we are of different planes of existence, we know how difficult is for you still incarnate needs all care and indispensable routines. |
