sin traducción directa | |
Coordinador de noticias de Radio Bálsamo 90.5 FM, desde donde su periodismo de investigación es a veces seleccionado para el diario CoLatino, Geovani también pertence a la etnia Náhuat Pipiles. | News coordinator for 90.5 FM Radio Bálsamo, from where his investigative journalism sometimes gets picked up by the daily CoLatino newspaper, Geovani is also of the Nahuat Pipiles ethnicity. |
La pseudoefedrina pertence a una clase de medicamentos llamados descongestionantes. | Pseudoephedrine is in a class of medications called decongestants. |
Y ustedes saben que no pertence a esa lista. | And you know it doesn't belong on that list. |
¡Gracias, en efecto, porque la victoria pertence a la Vida! | Thanks, indeed, because the victory belongs to Life! |
Este archivo pertence a la detección de la networksniffer. | This file belongs to the network sniffer detection. |
Estoy seguro que el amuleto no pertence a Merlin. | I know for certain that the amulet does not belong to Merlin. |
La empresa forma parte del Grupo Micarna, que pertence a M-Industrie. | The company is part of the Micarna Group, which in turn belongs to M-Industry. |
Podemos identificar el ADN, para ver si pertence a nuestro novio desaparecido. | We can test the DNA, see if the blood is from our missing groom. |
Todo esfuerzo para ir más allá del límite de lo usual, pertence a la constructividad. | Every effort to go beyond the limit of the usual pertains to constructiveness. |
El pasado pertence a otros. | The past belongs to someone else. |
