Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
O le persuadas para que tome el dinero.
Or you persuade him to take the money.
Quiero que le persuadas para que confiese.
I want you to persuade him to confess.
Necesito que le persuadas de su equivocación.
I need you to persuade him he's wrong.
Necesito que lo persuadas para que invierta en nosotros.
I need you to push him off the fence and into our pockets.
No persuadas a nadie para que haga algo que no lo conduzca a su propio bienestar.
Don't persuade anyone to do something that isn't conducive to their well-being.
Necesito que los persuadas.
I need you to sway them.
A menos que los persuadas de eliminar la inmunidad diplomática, sí, es la única opción.
Unless you can persuade him to give up diplomatic immunity, yes, it's our only option.
Será mejor que persuadas a Osborne de que te regale un abrigo de piel.
You'd better first persuade Mr Osborne to give you a fur coat, my dear.
Hazme esto firme, y puede que me persuadas para que lleves a cabo una.
You do me this solid, and I just might be persuaded to let you take the lead on one.
Tienes que esperar 24 horas para terminar el baño, a menos que persuadas a alguien para que utilice su tarjeta.
You'll have to wait 24 hours to finish showering, unless you persuade someone to let you use their card.
Palabra del día
el hombre lobo