First, what brings us together must not be the urge to impose our personal will, lifestyle and values. | En primer lugar, lo que nos reúne no debe ser la urgencia de imponer nuestra voluntad, nuestro estilo de vida y nuestros valores personales. |
The hotel personal will do everything for your comfort and you can easily pay at the end with your hotel bill. | El personal del hotel le tramitará todo para su comodidad y podrá pagarlo todo cómodamente en la factura final del hotel. |
Man is the only living being with a personal will. | El hombre es el único ser viviente que tiene voluntad propia. |
How can victim report, if being monitored against personal will? | ¿Cómo puede la víctima informar, si se la controla contra la voluntad personal? |
To stimulate the personal will and self-esteem. | Estimular la voluntad personal y la autoestima. |
The second portal is created by the personal will of a guru or savior. | El segundo portal se crea por la voluntad personal de un gurú o un salvador. |
It is in this center of personal will that power and ambition are seated. | Es en este centro del deseo personal que se sitúan el poder y la ambición. |
This assured combination of the historical and the personal will fascinate the reader throughout. | Esta segura combinación del elemento histórico y el personal fascinará a los lectores de todas partes. |
In fact, both are subjugated to personal will, and if possible in a useful form. | En realidad, a ambos se someten a la propia voluntad, si es posible de forma útil. |
The process of liberation in the personal will starts with Obedience and follows with Renunciation. | El proceso de la liberación de la voluntad personal empieza con la Obediencia y sigue con la Renunciación. |
