Su estatus como una persona marginada es aún más acentuada por su deseo de combinar áreas de expresión artística que historicamente están desasociadas: el espacio tridimensional, el teatro, y el énfasis modernista de la superficie bidimensional. | His status as an outsider is further accentuated by his willingness to combine historically disassociated areas of artistic expression: three-dimensional space, theatre, and Modernism's emphasis of the two dimensional surface. |
Cuando nos acercamos a la persona pobre, a la persona marginada, esta situación expone, a menudo, facetas de nuestro carácter que preferimos no experimentar. | When we draw close to the impoverished person, the marginalized person, it often exposes sides of our character that we'd rather not encounter. |
