Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si nos muerde, se relaciona con una persona chismosa y poco confiable que puede llegar a causarnos problemas, aunque también puede significar que existe el peligro de que nos dejemos llevar por nuestros bajos instintos (En el aspecto de la sexualidad).
If the snake bites us, it relates to a gossipy and unreliable person who can get to cause problems, but it can also mean that there is a danger that we get carried away by our baser instincts (In the aspect of sexuality).
No es un buen hábito y sabemos perfectamente que la persona chismosa 5 minutos más tarde Segundo, juzgar.
Not a nice habit, and we know perfectly well the person gossiping, five minutes later, will be gossiping about us. Second, judging.
Palabra del día
la cometa