Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ellos perseguirán a aquellos verdaderos cristianos y engañan al mundo.
They will persecute those real Christians and cheat the world.
¿Qué objetivos perseguirán este año, especialmente en Europa?
What goals will you pursue this year, especially in Europe?
No solo no puedes regresar, sino que te perseguirán.
Not only you can't come back, but you'll be persecuted.
Las asociaciones de organizaciones de productores perseguirán los siguientes objetivos:
Associations of producer organisations shall pursue the following objectives:
Si la gente me persiguió, los perseguirán a ustedes, también.
If people persecuted me, they will persecute you, too.
Sé que los nuevos Estados miembros no perseguirán estrechos intereses nacionales.
I know that the new members will not pursue narrow national interests.
Te perseguirán hasta el fin de los días.
They will hunt you until the end of days.
Te perseguirán por el resto de tus días.
You'll spend the rest of your days a hunted man.
¡Te perseguirán el resto de tu vida!
They're gonna be chasing you the rest of your life!
No tenemos fondos con los que huir y me perseguirán.
We have no funds with which to run, and I will be hunted.
Palabra del día
la leña