Ellos perseguirán a aquellos verdaderos cristianos y engañan al mundo. | They will persecute those real Christians and cheat the world. |
¿Qué objetivos perseguirán este año, especialmente en Europa? | What goals will you pursue this year, especially in Europe? |
No solo no puedes regresar, sino que te perseguirán. | Not only you can't come back, but you'll be persecuted. |
Las asociaciones de organizaciones de productores perseguirán los siguientes objetivos: | Associations of producer organisations shall pursue the following objectives: |
Si la gente me persiguió, los perseguirán a ustedes, también. | If people persecuted me, they will persecute you, too. |
Sé que los nuevos Estados miembros no perseguirán estrechos intereses nacionales. | I know that the new members will not pursue narrow national interests. |
Te perseguirán hasta el fin de los días. | They will hunt you until the end of days. |
Te perseguirán por el resto de tus días. | You'll spend the rest of your days a hunted man. |
¡Te perseguirán el resto de tu vida! | They're gonna be chasing you the rest of your life! |
No tenemos fondos con los que huir y me perseguirán. | We have no funds with which to run, and I will be hunted. |
