Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El profeta Habacuc era un hombre que estaba perplejo.
The prophet Habakkuk was a man who was perplexed.
Si él quiere consultarlo con alguien, significa que está perplejo.
If he wants to consult with someone, that means he's stumped.
Mi atroz pregunta hizo poner al Señor perplejo y triste.
My egregious question made the Lord perplexed and sad.
Su pregunta me deja perplejo, porque carece de precisión.
Your question leaves me perplexed, because it lacks precision.
Tú y todo el mundo está perplejo en seis años.
You and everyone else is baffled at six years.
Confieso que este caso me deja un poco perplejo.
I confess that this case leaves me a bit perplexed.
El artista hizo lo que le dijo, pero estaba perplejo.
The artist did as she told him but was puzzled.
Por último, Krishna se sintió perplejo y aceptó Su derrota.
At last Krsna was perplexed and accepted His defeat.
Os dejara perplejo y sorprendido de ver su desarrollo.
You will be mystified and surprised to see its development.
Hoy me siento decepcionado, frustrado, perplejo y triste, por supuesto.
Today I feel disappointed, frustrated, perplexed and sad of course.
Palabra del día
la fiesta de traje