Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El Sr. Bemba inició, alentó y perpetuó tales prácticas en la provincia.
Mr. Bemba initiated, encouraged and perpetuated such practices in the Province.
El Estado, al tolerar estas prácticas, las perpetuó.
By tolerating these practices, the State perpetuated them.
El Real Madrid perpetuó su hegemonía sobre el baloncesto nacional en los setenta.
Real Madrid cemented its dominance over Spanish basketball throughout the seventies.
Tristeza se perpetuó en tierra.
Sadness was perpetuated on earth.
Siendo así, el carácter dominantemente pequeño-burgués del movimiento terminó reforzado, y el círculo vicioso se perpetuó.
So their predominantly petty-bourgeois character was reinforced, and a vicious circle was perpetuated.
De esta manera se perpetuó el callejón sin salida que ha dominado la sociedad libanesa desde sus inicios.
In this way it perpetuated the deadlock that governed Lebanese society from its beginnings.
Aquí el emperador byzantine perpetuó la regla política romana mientras que el patriarca de Constantinople manejó asuntos religiosos.
Here the Byzantine emperor perpetuated Roman political rule while the patriarch of Constantinople handled religious affairs.
Esta misericordia se perpetuó, como no podía ser menos, durante el gobierno de los primeros califas.
This mercy carried on, as could not have been otherwise, during the ruling of the first Caliphs.
Esta tradición se perpetuó hasta la Edad Media, cuando se confeccionaban guirnaldas de boda con mejorana para las futuras esposas.
This tradition was perpetuated until the Middle Ages, when wedding garlands were made with marjoram for future wives.
Contrariamente a los acuerdos internacionales y a la voluntad del pueblo de esos países, el imperialismo yanqui perpetuó estas divisiones.
Contrary to international agreements and the wishes of the people of those countries, U.S. imperialism perpetuated these divisions.
Palabra del día
la medianoche