Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Otro experimento de dudosa moralidad perpetrado por la corporación Sayx.
Another experimentof dubious morality perpetrated by the Sayx corporation.
Ha perpetrado matanzas en Yenín y otras zonas.
It has carried out massacres in Jenin and other areas.
Han perpetrado crímenes extremadamente graves, como todo el mundo sabe.
They have perpetrated extremely grave crimes, as everyone knows.
Este es un concepto horrible perpetrado sobre nosotros por nuestros antepasados religiosos.
That is a horrible concept perpetrated on us by our religious ancestors.
Debe rendir cuentas de las innumerables ejecuciones extrajudiciales que ha perpetrado.
It must be held accountable for the countless extrajudicial executions perpetrated.
El robo perpetrado contra el pequeño agricultor no se detiene ahí.
But the robbery perpetrated against the small farmer does not stop there.
Se trata de un fraude perpetrado contra el público.
This has been a fraud perpetrated on the public.
El baño de sangre perpetrado por la contrarrevolución nunca será olvidado.
T he blood-bath perpetrated by the counter-revolution will never be forgotten.
Por lo tanto, no ven el genocidio perpetrado por estos países en Kurdistán.
Therefore they don't see the genocide perpetrated by these countries in Kurdistan.
Se cree que el ataque fue perpetrado por antiguos miembros del UCPMB.
It is believed that the attack was carried out by former UCPMB members.
Palabra del día
el inframundo