Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Qué peros habéis encontrado en las nuevas características anunciadas?
Which caveats have you found on the new announced features?
Sin peros, ¿tiene alguna otra prueba que presentar en la corte?
No buts, do you have any other evidence to present to the court?
No hay tiempo para peros, ven hacia aquí.
No time for buts, just get yours up here.
Y yo no soy peros a este punto.
And I'm no ifs and buts to the point.
Pasión chocolate es un poco más, peros son deliciosos chocolates artesanales.
Passion Chocolat is a bit further, but its artisanal chocolates are delicious.
Come lo que te sirvan, sin peros.
Eat what you are served, no buts about it.
Nada de peros, haz lo que digo.
Nothing to buts, do what I say.
No no no, no hay sitio para peros.
No no no, there's no room for buts.
Pero tengo algo... Sin peros, Alex.
But I have something— No buts, Alex.
Ningunos sies, yes o peros sobre esto.
There are no ifs, ands or buts about it.
Palabra del día
helado