pero quién te manda
- Diccionario
USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "but who ordered you to".
pero quién te manda(
peh
-
roh
kyehn
teh
mahn
-
dah
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (modismo) (informal) (usado para reñir a alguien por hacer una estupidez; segunda persona del singular)
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. but who told you to
No me siento bien. - Pero quién te manda a ti beber alcohol si sabes que te sienta mal.I don't feel so good. - But who told you to drink alcohol if you know it doesn't sit right with you.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce pero quién te manda usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!