Y es exactamente por eso que no podemos permitr operar a XIII libremente. | And that is exactly why we can't allow XIII to operate freely. |
La solicitud debe permanecer abierta por lo menos dos días para permitr la participación comunitaria. | The request should remain open for at least two days to allow community input. |
Junto con las transiciones, los efectos son una herramienta muy interesante, ya que van a permitr darle un toque especial a tu película. | Together with transitions, also effects are a very interesting tool, allowing you to give a special touch to your film. |
