Gracias por aceptar hablar con nosotros y por permitirnos ver a su mujer. | Thank you for agreeing to speak to us and for letting us see your wife. |
Esta capa es sensible a la luz y envía señales al cerebro para permitirnos ver. | This layer senses light and sends signals to the brain so you can see. |
Ésto debe permitirnos ver que El no quiere que el mundo sepa de Su PRESENCIA. | This ought to let us see that He does not want the world to know of His PRESENCE. |
Este sitio web utiliza cookies para permitirnos ver cómo se utiliza el sitio, que no le puede identificar. | This website uses cookies to allow us to see how the site is used, which cannot identify you. |
MailChimp usa cookies y otras tecnologías de internet para permitirnos ver si los e-mails han sido abiertos y leídos. | MailChimp uses cookies and other internet technologies that allow us to see whether emails have been opened and read. |
La holografía que permite des-esparcir es la segunda clave para permitirnos ver en el fondo de nuestros cuerpos y cerebros. | Holography enabling de-scattering is the second key to enable us to see deep inside of our bodies and brains. |
Sin embargo, lo escribió principalmente como un medio para permitirnos ver cómo aprendió o desarrolló sus ideas fundamentales. | He wrote it chiefly, however, as a means of enabling us to see how he learned or developed his main ideas. |
Ha llevado casi cuatro décadas realinear firmemente este reino y permitirnos ver lo cerca que estamos de una intervención más oficial. | It has taken nearly four decades to firmly realign this realm and permit us to see just how close we are to a more formal intervention. |
El liberarnos a nosotros mismos de la idea de una especial particularidad para satisfacción colectiva debida a antiguas experiencias podría permitirnos ver las cosas con mayor claridad. | Liberating ourselves from the idea of a special entitlement to collective satisfaction due to ancient experiences might let us see things a bit more clearly. |
En primer lugar, quiero dar las gracias efusivamente a la señora Lichtenberger por permitirnos ver el vídeo en el que se muestran pruebas de choques para los cinturones de bucle. | First, I want to thank Mrs Lichtenberger warmly for giving us access to the video showing crash tests of loop belts. |
