Presupuestos estandarizados, permitiendo una rápida respuesta a cualquier consulta recibida. | Standard quotes, enabling a quick response to any inquiry received. |
La distancia entre diodos sigue bajando, permitiendo una resolución espectacular. | The distance between diodes continues to fall, allowing a spectacular resolution. |
Todas las cintas se ajustan fácilmente con velcro, permitiendo múltiples posiciones. | All tapes are easily adjustable with velcro, allowing multiple positions. |
Sus cuatro ruedas son de 200 mm, permitiendo una gran movilidad. | Its four wheels are 200 mm, allowing great mobility. |
Con 4 tipos de agarre permitiendo gran variedad de suspensiones. | With 4 types of hold allowing a great variety of suspensions. |
Gran solidez al desgaste, permitiendo un andar silencioso y descansado. | Great resistance to wear, allowing a silent and rested walk. |
Es porque Uds. están permitiendo y creando una energía segura. | It is because you are allowing and creating a safe energy. |
Las cubiertas son desmontables, permitiendo el acceso para ajustar las válvulas. | The covers are removable, allowing access to adjust the valves. |
Estado permitiendo a sentarse al volante y ver el interior. | Been allowing to sit behind the wheel and watch the interior. |
La FDA está permitiendo la comercialización del IDx-DR a IDx LLC. | The FDA is permitting marketing of IDx-DR to IDx LLC. |
