Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aceptad este mensaje, permitid que fluya de mi corazón al vuestro.
Receive this message, let it flow from my heart to yours.
Abrid vuestro corazón y permitid a todos los velos oscuros de soltarse de vuestra vida.
Open your heart and allow all the dark veils to leave your life.
Dejad que funcione, permitid que se desarrolle.
Allow it to work out. Allow it to grow.
Queridos hermanos y hermanas, permitid que me dirija en particular a los jóvenes de vuestras comunidades.
Dear brothers and sisters, allow me to address more specifically the youth of your communities.
Amigos, permitid que lo explique.
That's the... My friends, let me explain.
¿Les permitid su libertad para hacer sus propios errores, para hacer sus propias escogencias?
Do you allow them their freedom to make their own mistakes, to make their own choice?
Solo descansad en MI, refrescad en MÍ, permitid derramar MI amor en vosotros, restauración.
Just rest in ME, refresh in ME, allow ME to pour MY love in you, restoration.
Por favor permitid con gracia en cuanto todo es ofrecido y dado a vosotros con la misma gracia.
Please allow with grace as all is to be offered and given you with the same grace.
Por eso, utilizad esos fondos sabiamente y permitid que vuestros hermanos disfruten de los frutos de esa nueva prosperidad.
Hence, use these funds wisely and permit your brethren to enjoy the fruits of this new prosperity.
Pero permitid este crecimiento a través de la introspección y la meditación, y a través de lo que llamamos completa dedicación y devoción.
But allow it to grow, through introspection and meditation, and what we call complete dedication and devotion.
Palabra del día
tejer