Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But first, will you sign my permission slip for the talent show?
Pero primero, ¿firmarías mi permiso para el concurso de talentos?
Your wife didn't give you a permission slip, did she?
Tu esposa no te dio un pase libre, ¿verdad?
Sam, I don't need you to sign me a permission slip, okay?
Sam, no necesito que me firmes un permiso, ¿de acuerdo?
It's not a permission slip to go to the zoo, eli.
No es un pase para ir al zoológico, Eli.
There's no permission slip for what we're doing.
Que no hay permiso para lo que estamos haciendo.
Oh, Sue, your check and your permission slip are on the table.
Sue, tu cheque y tu permiso están encima de la mesa.
Not like I need a permission slip or anything.
No es que necesite un permiso o algo así.
Dad, will you sign my permission slip for tomorrow?
Papá, ¿Vas a firmar mi autorización para mañana?
Mom, dad, I need someone to sign my permission slip!
¡Mamá, papá. Necesito que alguno firme mi permiso!
Don't forget to let me sign that permission slip.
No olvides que debo firmar esa autorización para que viajes.
Palabra del día
saborear