There is a discourse about the future permeating the plot. | Hay un discurso sobre el futuro que infiltra la trama. |
The freedom and air of lightness is permeating all. | La libertad y el aire de ligereza están impregnándolo todo. |
But that permeating fear and that perception, it still lingers. | Pero ese miedo impregnado y esa percepción, todavía perdura. |
Militarism generally is permeating more deeply into social life. | El militarismo generalmente se está insertando más profundamente en la vida social. |
Know that there is only One Absolute Being permeating your whole universe. | Conoce que hay solo Un Ser Absoluto impregnando todo tu universo. |
The truth is that populist discourse is permeating many countries. | Lo cierto es que el discurso populista está calando en muchos países. |
See wisdom and solidarity permeating relations among all in each continent. | Vea la sabiduría y la solidaridad permeando las relaciones entre todos en cada continente. |
The sound of the voice that spoke was so permeating. | Sí, el sonido de la voz que me hablaba era tan permeable. |
There has been an incredible sense of joy permeating this project. | Un gran sentimiento de gozo ha imbuido este proyecto. |
I remember there was a bright mist permeating everything. | Recuerdo que había una bruma luminosa que lo invadía todo. |
