Uno no puede permanecer en paz cuando el caos brama enfurecido. | One cannot remain at peace when chaos is raging. |
En cualquier época del año, usted puede permanecer en paz. | In any season, you can stay there in peace. |
Solo se que Suecia desea permanecer en paz. | I only know that Sweden wishes to remain at peace. |
Uno puede permanecer en paz en ese sanctorum. | One can remain peaceful in that sanctorum. |
¡Él la enseñará a cómo permanecer en paz y permanecer bendecida! | He shall teach her how to stay in peace and stay blessed! |
El único deseo de Suecia es permanecer en paz. | I only know that Sweden wishes to remain at peace. |
Usen su fortaleza para permanecer en paz y centrados en tiempos de gran confusión. | Use your fortitude to remain at peace and centered in times of great confusion. |
Libéranos de cualquier posible superficialidad para que podamos permanecer en paz y llevar la paz a los demás. | Free us of every possible superficiality so that we can remain in peace and carry peace to others. |
Ustedes van a permanecer en paz mental, pero conscientes de las acciones que se deben emprender. | You are to remain in peace of mind, but be mindful of the actions needed to be taken. |
¡Danos la bendición de la paz! El Padre ha explicado que aquí nadie puede permanecer en paz. | The Father has explained that no one can stay in peace here. |
