Este proverbio expresa tres diferentes emociones: felicidad, perjuicio y resignación. | This proverb expresses three different emotions: happiness, prejudice and resignation. |
Conclusión sobre la probabilidad de continuación o reaparición del perjuicio | Conclusion on the likelihood of continuation or recurrence of injury |
Sin perjuicio del artículo 9 del Reglamento (CE) no 1452/2001. | Without prejudice to Article 9 of Regulation (EC) No 1452/2001. |
El presente Reglamento debe aplicarse sin perjuicio de dicho Reglamento. | The present Regulation should apply without prejudice to that Regulation. |
Observación relativa a la ausencia de perjuicio anormal y especial | Observation relating to the lack of abnormal and specific injury |
No tenemos ningún perjuicio - todos los comentarios son moderados. | We have no prejudice - all comments are moderated. |
Si estás inspirado en las artes marciales, no hay perjuicio. | If you are inspired in martial arts, there is no harm. |
Los apartados 1 y 2 se aplicarán sin perjuicio: | Paragraphs 1 and 2 shall apply without prejudice to: |
Según Favero, el perjuicio causado supera el millón de euros. | According to Favero, the damage done exceeds one million euros. |
La Comisión recibió observaciones sobre las conclusiones provisionales relativas al perjuicio. | The Commission received comments on the provisional findings concerning injury. |
