sin traducción directa |
En España, el período Triásico es muy pobre en fósiles. | In Spain, the Triassic has not fossils. |
Esos son los tres linajes más antiguos y basales, originados hace alrededor de 230 millones de años en el período Triásico Medio, de los cuales deriva la mayoría de las especies conocidas de dinosaurios. | These are three oldest basal lineages, creatures that originated about 230 million years ago during the Middle Triassic Epoch and from which most of the known species of dinosaurs descended. |
¿Cuáles son los dos periodos geológicos posteriores al Pérmico? - El Período Triásico y el Jurásico. | What are the two geological periods that came after the Permian Period? - The Triassic and the Jurassic Periods. |
El período Triásico siguió el Pérmico. | The era Trias followed the Permian. |
Sin embargo durante la era principal, el Mesozoico, que consistió del periodo Triásico, Jurásico y Cretáceo, y duró desde 225 hasta 65 millones de años atrás, casi no hubieron glaciaciones. | However, during the main era, the Mesozoic, which consisted of the Triad, Jura and Cretaceous periods, and lasted from 225 until 65 million years ago, there were barely any ice ages. |
Este día realizaremos un recorrido por la prehistoria de nuestro planeta, que nos llevará a conocer uno de los conjuntos de yacimientos paleontológicos del Periodo Triásico más importante del mundo. | This day we will make a tour of theprehistoryof our planet, which will take us to get to know one of the sets ofpaleontological deposits of the Triassic periodmore important in the world. |
