El presente continuo Dos ejercicios de gramática española sobre la perífrasis estar + gerundio. | The Present Continuous in Spanish Two Spanish grammar exercises on the 'estar ' + gerund periphrasis. |
Al dominar la siguiente lista, también podremos desarrollar una habilidad muy importante: la capacidad de perífrasis y de glosa. | Mastering the following list, we can also develop a very important ability: the ability of circumlocution or glossary. |
Estas perífrasis hacen referencia fundamentalmente al instante de tiempo en el que se realiza la acción descrita por el verbo que acompaña. | These periphrases make reference fundamentally to the moment in time when the action described by the accompanying verb takes place. |
No obstante, las connotaciones privadas, los hábitos privados de acento, de elisión o de perífrasis, constituyen un elemento fundamental del discurso. | However, Private connotations, private habits of stress, of elision or periphrase make up a fundamental component of speech. |
Las perífrasis verbales son expresiones compuestas de un verbo seguido de otro en infinitivo, participio o gerundio, con o sin preposiciones. | Verbal periphrases are compound expressions consisting of one verb followed by another in its infinitive, participle or gerund form, with or without a preposition. |
Las perífrasis verbales (les perífrasis verbals) se pueden clasificar según el tiempo verbal que utilizan o según la función que desarrollan. | Verbal periprhasis (les perífrasis verbals), or periphrastic constructions, can be classified by the verbal form they utilize of by the function they have. |
El primer tipo de perífrasis que estudiaremos hoy indican que una acción que se venía desarrollando anteriormente dejó de hacerse en un momento dado. | The first type of periphrasis we will study today indicates that an action, which was developing previously, has stopped being carried out at a given moment. |
La práctica de traducción (o incluso perífrasis) de finales del siglo XVIII refleja el desarrollo de la producción de Coranes interlineales a lo largo de los siglos. | The late 18th-century practice of translation (or even paraphrasing) reflects the development of the production of interlinear Qur'ans over the centuries. |
Además, hacen uso de sinónimos, modificaciones y perífrasis para la palabra clave elegida y se ocupan de utilizarlos junto con la terminología especializada y con los conceptos generales. | Moreover, they use synonyms, variations and periphrases for the chosen keyword and make sure they also apply a widely used term next to technical terminology. |
Nos reímos de nosotros mismos, de tantas y tantas desviaciones, de tanta perífrasis y circunvalación, que a pasos agigantados nos ha ido alejando del sentido primigenio del lenguaje: expresar la realidad tal como es. | We laugh at ourselves, so many diversions, so much circumlocution and bypass that by leaps and bounds we have been moving away from the original meaning of language: to express reality as it is. |
