Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But in reality they are its perfidious enemies. | Pero en realidad son sus pérfidos enemigos. |
The blackmailed Greek working class will send the perfidious Syriza packing. | La clase obrera griega chantajeado enviará el embalaje Syriza pérfida. |
Excessive geography, overwhelming or perfidious plants, inflamed insects and poisonous animals. | Geografía desmesurada, plantas aplastantes o pérfidas, insectos encarnizados y animales venenosos. |
The perfidious adviser replied that, in his opinion, there was no danger. | El pérfido consejero replicó que, a su parecer, no había peligro. |
To unmask the empire's perfidious and hypocritical methods. | Desenmascarar los métodos pérfidos y cínicos del imperio. |
Its methods will simply become more subtle and more perfidious. | Sus métodos, en todo caso, se harán más sutiles y más pérfidos. |
We have forbidden you perfidious acts, and not that which will demonstrate fidelity. | Os hemos prohibido cometer actos pérfidos, pero no aquello que demuestre fidelidad. |
All of this reeks of the perfidious spirit of our times. | Todo esto parece muy conocido, apesta al espíritu pérfido de nuestro tiempo. |
It offers the promise to our continental colleagues of a less perfidious albion. | Promete a nuestros colegas continentales una Albión menos pérfida. |
But none denies Our Signs except every perfidious ungrateful. | Nadie niega Nuestros signos sino todo aquél que es pérfido, desagradecido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!