Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y por el bien de mi alabanza, Voy a poner freno se, no sea que perezcáis.
And for the sake of my praise, I will bridle you, lest you perish.
Os lo he advertido para que no perezcáis en su destrucción, postergando así la proclamación del evangelio del reino.
I have forewarned you lest you should perish in her destruction and so delay the proclamation of the gospel of the kingdom.
Os he prevenido de antemano para que no perezcáis en su destrucción y se retrase así la proclamación del evangelio del reino.
I have forewarned you lest you should perish in her destruction and so delay the proclamation of the gospel of the kingdom.
Porque ellos os profetizan mentira, para haceros alejar de vuestra tierra, y para que yo os arroje y perezcáis.
For they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land; and that I should drive you out, and ye should perish.
Porque ellos os profetizan mentira, para haceros alejar de vuestra tierra, y para que yo os arroje y perezcáis.
For they prophesy a lie to you, to remove you far from your land; and that I should drive you out, and ye should perish.
Porque ellos os profetizan mentira, para haceros alejar de vuestra tierra, y para que yo os arroje y perezcáis.
For they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land; and that I should drive you out, and you should perish.
¡Poneos a salvo, para que no perezcáis a causa de su maldad!, porque es el tiempo de la venganza de Jehová: él va a darle su merecido.
Do not be destroyed in her punishment, For this is the LORD'S time of vengeance; He is going to render recompense to her.
Y él habló á la congregación, diciendo: Apartaos ahora de las tiendas de estos impíos hombres, y no toquéis ninguna cosa suya, por que no perezcáis en todos sus pecados.
And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.
Y él habló á la congregación, diciendo: Apartaos ahora de las tiendas de estos impíos hombres, y no toquéis ninguna cosa suya, por que no perezcáis en todos sus pecados.
And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins.
Y él habló á la congregación, diciendo: Apartaos ahora de las tiendas de estos impíos hombres, y no toquéis ninguna cosa suya, por que no perezcáis en todos sus pecados.
And he spoke unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be consumed in all their sins.
Palabra del día
eterno