Cada vez que el reglamento puede perder su validez se requiere al Parlamento para que actúe con rapidez, pues de lo contrario, podría surgir un vacío jurídico. | Whenever the regulation might cease to apply, Parliament is called upon to act quickly to prevent a legal vacuum arising. |
El estado-nación como una unidad homogénea empezó a perder su validez. | The Nation State as one homogenised unit started to loose validity. |
Pero los profesores tienen que resolver los problemas de los estudiantes de forma rápida y precisa o puede perder su validez en el tiempo. | But they need to solve students' problems quickly and accurately or it may lose its validity in time. |
La teoría marxista, en ciertos aspectos, no solo era superada por el marxismo mismo, sino que algunas de sus tesis, surgidas de condiciones determinadas, debían perder su validez cuando cambiasen las condiciones. | Not only were certain aspects of Marxist theory superceded by the development of Marxism itself, but some of its theses, brought forth under definite conditions, would lose their validity when conditions changed. |
Esto da una idea de la importancia que puede tener caracterizar correctamente el sistema que estamos estudiando, ya que, tras un cambio de fase, pueden perder su validez todas las teorías en que nos basamos para analizar el sistema. | This gives an idea of the importance that may have correctly characterize the system we are studying, because, after a phase change, may lose their validity all the theories on which we rely to analyze the system. |
