Su vuelo tenía como fin darnos la oportunidad de abrir conversaciones sin perder prestigio. | His own flight was intended to give us a chance of opening conversations without loss of prestige. |
¿Cómo lograr invertir esa ecuación, donde los medios nacionales también comienzan a perder prestigio internacionalmente? | How can we reverse that equation in which our national media are also beginning to lose face internationally? |
Los mocovíes eran muy pedigüeños, el jefe era incapaz de negar algo por no perder prestigio, llegando a quedar muy pobre. | The mocovíes was very pedigüeños, the boss was unable to deny something for not losing prestige, ending up being very poor. |
Es por eso por lo que la publicación especifica cómo evitar una crisis comunicativa en redes que haga perder prestigio a la institución. | For this reason, the manual specifies how to avoid a crisis of communication on the internet that could make the institution lose prestige. |
En fin, cuando personas al parecer honestas se ven envueltas en la vorágine de la política electoralista de Estados Unidos, corren el riesgo de perder prestigio y reconocimiento. | Actually, when seemingly honest people are caught up in the turmoil of U.S. electoral politics, they run the risk of losing prestige and recognition. |
