Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Indicado para gastroenteritis y indigestiones, perda de apetito, nauseas, diarrea, pancreatitis aguda, hepatitis aguda, colecistitis. | Indicated for gastroenteritis and indigestion, loss of appetite, nausea, diarrhea, acute pancreatitis, acute hepatitis, cholecystitis. |
Promueve la digestión. Indicado para gastroenteritis y indigestiones, perda de apetito, nauseas, diarrea, pancreatitis aguda, hepatitis aguda, colecistitis. | Indicated for gastroenteritis and indigestion, loss of appetite, nausea, diarrhea, acute pancreatitis, acute hepatitis, cholecystitis. |
Situado en Piscinas, una aldea en Cerdeña famosa por sus dunas, Sa corti de Sa perda ofrece vistas panorámicas al pueblo y ofrece alojamiento independiente con patio amueblado. | Located in Piscinas, a village in Sardinia famous for its dunes, Sa corti de Sa perda offers panoramic views across village and features independent accommodation with furnished patio. |
Consulte el mapa de Apartamentos Sa Perda. | Consult the map of Apartments Sa Perda. |
Perda 'e Liana es la formación rocosa más famosa y característica de Cerdeña. | La Perda 'e Liana is the most famous and characteristic heel of Sardinia. |
Entre estos te aconsejamos: Apartamentos Sa Perda con una opinión media de 8,84 basada sobre 11 opiniones. | We suggest: Apartments Sa Perda with an average rating of 8,84 on 11 reviews. |
Perda Liana es una de las formaciones rocosas más famosas de Cerdeña. Se trata de un imponente torreón calcáreo de la era jurásica. | Perda Liana is one of the most famous heels of Sardinia: it is an imposing limestone tower of Jurassic era. |
Los centros de Arbatax y Tortolì distan poco kilometros de distancia y, de Sa Perda se puede llegar fácilmente a todas las playas de Ogliastra y a las localidades del interior. | Arbatax and Tortolì are a few kilometres away and from Sa Perda you can easily reach both all the beaches in Ogliastra region and the inland villages. |
El Organismo de Desarrollo Regional de Penang (PERDA) y el Organismo de Desarrollo de Johore sudoriental (KEJORA) también han llevado a cabo programas de formación para aumentar los conocimientos y competencias de las familias rurales. | The Penang Regional Development Authority (PERDA) and the South East Johore Development Authority (KEJORA) are some of the other agencies, which have conducted training programmes to increase the knowledge and skills of rural families. |
¡Non perda un nuevo juego con SpongeBob SquarePants! | SpongeBob has a new mission to accomplish! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!