Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Estás intentando poner tu confianza en un pequeñísimo bote salvavidas?
Are you trying to put your trust in a puny lifeboat?
Mesas minúsculas y pequeñísimo espacio en el sótano de un edificio antiguo.
Tiny tables and tiny space in basement of old building.
Miren qué pequeñísimo es esto; pesa muy poco.
Look how tiny this thing is, it weighs very little.
El (pequeñísimo) equipo del programa debian-cd tiene un objetivo mucho más modesto.
The (very small) debian-cd program team has an even more modest objective.
Solo el pequeñísimo resto que queda es para consumo humano.
Only the remaining 6% is used for human consumption.
Pero fue durante solo un pequeñísimo instante.
But it was only for a tiny instant.
Un pequeñísimo favor más y eso será todo, lo prometo.
One last teeny little favour, and that'll be it, I swear.
Vlyhos Vlyhos es un pueblo pequeñísimo que se encuentra en la isla de Hidra.
Vlyhos Vlyhos is a tiny village located on the island of Hydra.
Tómate un descanso en su gigantesco sillón y ¡siéntete pequeñísimo por un momento!
Take a break in his huge armchair and feel small for a moment!
Gideón, con su pequeñísimo ejército, es otro.
Gideon with his tiny army is another.
Palabra del día
crédulo