Incluso las peonias han comenzado a marchitarse. | Even the peonies have begun to wilt. |
La lluviosa primavera nos dejó muchos racimos de peonias. | The rainy spring brings huge clusters of peonies. |
Se cuentan hoy 3.000 variedades, con corolas similares a estrellas, peonias o rosas. | Nowadays we count 3.000 varieties with corollas similar to stars, peonies or roses. |
Florecen rosas y peonias. | Roses and peonies bloom. |
Disculpen que tardara tanto No tenian nasturtiums, así que tuve que traer las peonias. | Sorry that took so long. They didn't have nasturtiums, so I had to go with the peonies. |
Dijo que lo hacia para que yo lo recordara cada vez que viera peonias, vencejos, sicómoros y todo eso. | He said he did it so that I would remember him whenever I saw peonies and swifts and sycamores and all that. |
Como si no me hubiera rendido ya a las rosas, peonias y hortensias circulando en el fondo de su desfile de verano 2015. | As if I had not already taken in the pink roses, peonies and hydrangeas circling the backdrop to his spring/summer 2015 minute show. |
Se traían la música: grandes adormideras y peonias soplaban en vainas de guisantes, con tal fuerza que tenían la cara encarnada como un pimiento. | Large poppies and peonies had pea-shells for instruments, and blew into them till they were quite red in the face. |
Las peonias, que por lo general simbolizan la riqueza y el honor, también encarnan el romanticismo y se consideran un presagio de buena fortuna y de una unión feliz. | The peonies, often associated with wealth and honour, also embody this romance, and are considered to bring good luck and promise a happy marriage. |
La imagen para la nueva edición está extraída de una pintura de peonias de Yun Shou-ping (ver tarjeta máxima abajo), expuesta actualmente en el National Palace Museum de Taipei. | The picture for the new edition depicts the detail of an ancient painting 'Peonies' by Yun Shou-ping (see maximum card below), now exhibited at the National Palace Museum in Taipei. |
